В Україні надрукували першу книгу на папері з перероблених видань російською - Вісті Черкащини

В Україні надрукували першу книгу на папері з перероблених видань російською

Видавництво «Ранок» представило перше видання, надруковане на переробленому папері з російськомовних книг. Це роман Наталії Шостак «Таємниця картини», який створили в межах проєкту «Книжковий Русайклінг».

Про це повідомили у виданні «Читомо».

Що відомо про проєкт

Після початку повномасштабної війни в Україні накопичилися великі обсяги літератури російською мовою, яка втратила популярність. Частину цих книжок планували утилізувати або передати на макулатуру.

У межах проєкту «Книжковий Русайклінг» супермаркети «Сільпо» встановили пункти збору таких книжок, які відправляються на переробку, очищуються і використовуються для виготовлення паперу для нових українських видань.

Організатори проєкту планують продовжити ініціативу і розширювати її, щоб перероблені російськомовні книжки стали матеріалом для українського книговидання.

Про книгу

Роман «Таємниця картини» розповідає історію дванадцятирічної Сашки, яка потрапляє у 1842 рік через загадкову картину. Під час подорожі в минуле вона долає нові випробування і знайомства, що допомагають їй зрозуміти себе. Книга призначена для підлітків.

Нагадаємо, що француз створив скульптури з меблів, які врятував із зони бойових дій в Україні.

Фото: сайт «Читомо»

shotam.info

Читайте також: «Ерудит» повертається громаді: Тальнівська міська рада ухвалила ключове рішення для старшої школи

Читайте нас також в Telegram!

10.12.2025 17:05
Переглядів: 116
Щоб залишити коментар або відгук під цією публікацією, увійдіть або зареєструйтеся.