“Коктейль для Молотова”: чому так правильно
Історія назви:
Цю назву запалювальній суміші дали фіни під час радянсько-фінської війни 1939—1940 років, і назвали її «на честь» тогочасного радянського міністра закордонних справ В’ячеслава Молотова — одного з підписантів Пакту Молотова-Ріббентропа. Пакт окреслював сфери впливу Радянського Союзу та нацистської Німеччини. Зазначені в Пакті території в подальшому були швидко захоплені Радянським Союзом і Німеччиною відповідно[3].
Радянський Союз вторгся у Фінляндію 30 листопада 1939 року, всього за кілька місяців після поділу Польщі між собою та Німеччиною. Взимку 1939 — 1940 років Радянський Союз почав бомбардувати територію Фінляндії касетними бомбами РРАБ-3. Бомба була завдовжки 2,25 метра і діаметром 0,9 метра. Містила 60 маленьких запалювальних бомб. Завдяки хвостовому оперенню бомба крутилася при падінні, відцентровою силою розкидаючи маленькі бомби[3].
На обурення міжнародної спільноти Ліги Націй Молотов заперечував всі факти і натомість сказав, що СРСР з літаків не бомбить Фінляндію, а скидає продовольство та допомогу для Фінляндії. Відтак фіни прозвали радянську авіаційну бомбу РРАБ-3 «Хлібними кошиками» Молотова. В супротив фіни за аналогією свої запальні пляшки назвали «коктейль для Молотова». Оскільки радянські танки того часу заправлялися легкозаймистим бензином, а не дизпаливом, «коктейлі» виявилися ефективним засобом їхнього знищення[3].
Спочатку назва вживалася тільки до суміші, що палає, безпосередньо, але скоро назва закріпилася за виробом з пляшки з горючою сумішшю. З плином часу, а також, можливо, внаслідок спотворень при перекладі з однієї мови на іншу, назва трансформувалася в «коктейль Молотова»[3].